99% de Satisfaction garantie
Depuis 2016, afin de répondre aux exigences de la norme de qualité ISO 17100, nous envoyons des questionnaires de satisfaction à tous nos clients à l’issue de chaque projet. Les résultats sont impressionnants :
Certifications ISO 17100 et ISO 18587 : Les labels d’excellence en traduction
Nos certifications Bureau Veritas garantissent que chaque projet est réalisé selon les normes de qualité les plus élevées. La formation continue des traducteurs, des relecteurs et des chefs de projet renforce l’excellence de nos services.
Traduire depuis 2005
Avec plus de 300 millions de mots traduits dans 63 langues et plus de 100 paires de langues, nous sommes le bon choix pour vos besoins de traduction.
Plus de 15 ans d’expérience sur le marché
Nous offrons des services spécialisés de traduction technique, scientifique et juridique, y compris de logiciels et de sites internet. Nous traduisons et certifions des documents destinés à être utilisés au Portugal et à l’étranger.
Certifications ISO 17100 et ISO 18587 : Les labels d’excellence en traduction
Nos certifications Bureau Veritas garantissent que chaque projet est réalisé selon les normes de qualité les plus élevées. La formation continue des traducteurs, des relecteurs et des chefs de projet renforce l’excellence de nos services.
Traduire depuis 2005
Avec plus de 300 millions de mots traduits dans 63 langues et plus de 100 paires de langues, nous sommes le bon choix pour vos besoins de traduction.
Plus de 15 ans d’expérience sur le marché
Nous offrons des services spécialisés de traduction technique, scientifique et juridique, y compris de logiciels et de sites internet. Nous traduisons et certifions des documents destinés à être utilisés au Portugal et à l’étranger.
Nos processus de traduction sont certifiés par Bureau Veritas conformément aux normes internationales ISO 17100 et ISO 18587.
Nous traduisons des textes techniques, scientifiques et juridiques, y compris des logiciels et des sites web, et nous certifions juridiquement des documents à usage national et international.
Nous proposons des traductions techniques spécialisées, garantissant la précision et le professionnalisme dans chaque mot. Nous garantissons une confidentialité absolue dans le traitement de tous les documents.
Nous sommes spécialisés dans la traduction de textes juridiques complexes, garantissant une précision irréprochable des documents juridiques et des contrats. Nous maintenons une totale confidentialité et secret à tous les stades du processus.
Nous sommes spécialisés dans les documents de négociation internationale, garantissant l'exactitude des accords commerciaux et des contrats. Nous garantissons une confidentialité absolue dans le traitement de tous les documents et contrats.
Nous avons une grande expérience de la traduction de rapports financiers et d'états financiers, en veillant à l'exactitude de chaque détail. Nous garantissons une totale confidentialité dans le traitement de toutes les informations.
Nous fournissons des traductions légalement certifiées, garantissant la reconnaissance internationale de vos documents. Nos traductions sont certifiées par des avocats ou des notaires, selon le cas.
Nous proposons des traductions scientifiques spécialisées, garantissant la précision et la fluidité des articles, des thèses et des publications universitaires. Nous garantissons une totale confidentialité dans le traitement des documents.
Nos engagements envers nos clients.
Nous proposons des devis transparents et compétitifs dans les 3 heures suivant la demande, garantissant ainsi le meilleur rapport qualité-prix.
Nous proposons des prix justes pour chaque niveau de service, sans compromettre la qualité, avec la garantie de notre certification ISO.
Avant de commencer un projet, nous nous assurons de bien comprendre les textes et les préférences spécifiques de chaque client, ce qui nous permet d'offrir un service de traduction personnalisé.
Nous élaborons des glossaires spécifiques pour chaque projet, qui sont revus et approuvés par le client, ce qui garantit la cohérence terminologique de toutes les traductions.
Les traductions sont effectuées exclusivement par des professionnels dont la langue maternelle est la langue cible, ce qui garantit l'authenticité et la pertinence culturelle.
Même si plusieurs traducteurs travaillent sur un projet, la révision finale est effectuée par un seul professionnel, ce qui garantit l'uniformité et la cohérence du texte.
Chaque traduction est revue par un second professionnel, ce qui permet d'identifier et de corriger les éventuelles imperfections de manière impartiale.
Nous effectuons des contrôles de qualité à trois étapes du processus de traduction (pendant la traduction, après la traduction et après la révision) afin de nous assurer que le résultat final est conforme à vos attentes.
Nous respectons strictement les délais fixés et maintenons des normes de qualité élevées dans tous les projets.
Si la traduction ne répond pas à vos attentes, nous apporterons les corrections nécessaires jusqu'à ce que vous soyez entièrement satisfait.
Après chaque projet, nous effectuons des analyses internes afin d'identifier les points à améliorer, dans le but d'améliorer continuellement nos services.
Nous investissons continuellement dans des outils et des solutions technologiques, tant sur le marché qu'en interne, afin de maximiser la qualité et l'efficacité de nos traductions.
Résultats tangibles des enquêtes de satisfaction des clients de M21Global.
Pourcentage de clients qui se déclarent satisfaits ou très satisfaits du service fourni dans son ensemble, ce qui reflète notre engagement en faveur de la qualité et de l'excellence.
Pourcentage de clients qui considèrent qu'il est probable ou très probable qu'ils recommandent M21Global à d'autres personnes ou entreprises, ce qui démontre la confiance et la valeur qu'ils attachent à nos services.
Pourcentage de clients qui jugent la qualité de la traduction satisfaisante ou très satisfaisante, ce qui renforce notre engagement en faveur de la précision, de la cohérence et de l'excellence linguistique.
Avis de nos clients sur nos services de traduction.
Cristiana Taipana
Magnusberry
En ce qui concerne l’ensemble du processus, professionnalisme et sympathie sont deux mots que j’utiliserais pour vous décrire.
Bernardo Caupers
Bimbo Donuts Portugal, LDA
Aucun commentaire ! Tout était parfait ! ! MERCI !
Elisabete Paulo
FLINT GROUP IBÉRIA, S.A. – SUCCURSALE AU PORTUGAL
Entreprise très professionnelle avec des prix compétitifs ! Je les recommande vivement !
Andreia Jotta
Chambre de Commerce et d’Industrie du Portugal
Merci beaucoup pour la traduction. Le travail est excellent !
Rodrigo Pereira
Vanguardecision Mediação Imobiliária Lda
Service rapide, de qualité et à un prix compétitif, l’équipe a été très agréable et serviable.
Notre blog explore les dernières tendances en matière de traduction, partage des informations précieuses et aborde des questions qui dépassent notre secteur.
Depuis 2016, afin de répondre aux exigences de la norme de qualité ISO 17100, nous envoyons des questionnaires de satisfaction à tous nos clients à l’issue de chaque projet. Les résultats sont impressionnants :
C’est entre avril et juin que les entreprises commencent à clôturer leurs comptes de l’année précédente et à les communiquer à l’autorité fiscale. Elles commencent également à préparer les rapports de comptes annuels qu’elles présenteront aux investisseurs, aux partenaires et au grand public. Nous présentons ici un résumé de ce que sont les rapports de comptes, qui doit les présenter et quelques faits intéressants.
Si vous envisagez d’internationaliser votre activité, une agence de traduction est un partenaire crucial. Ce processus présente un ensemble unique de défis, mais également d’opportunités en matière d’expansion au-delà des frontières. Libérer le potentiel des marchés internationaux réside dans la capacité de communiquer efficacement dans la langue et de respecter la culture des marchés de destination. De la compréhension des nuances de la traduction à l’importance de sélectionner l’agence de traduction appropriée, nous vous présentons 5 situations dans lesquelles une agence de traduction est cruciale :
Depuis 2016, afin de répondre aux exigences de la norme de qualité ISO 17100, nous envoyons des questionnaires de satisfaction à tous nos clients à l’issue de chaque projet. Les résultats sont impressionnants :
Depuis 2016, afin de répondre aux exigences de la norme de qualité ISO 17100, nous envoyons des questionnaires de satisfaction à tous nos clients à l’issue de chaque projet. Les résultats sont impressionnants :
C’est entre avril et juin que les entreprises commencent à clôturer leurs comptes de l’année précédente et à les communiquer à l’autorité fiscale. Elles commencent également à préparer les rapports de comptes annuels qu’elles présenteront aux investisseurs, aux partenaires et au grand public. Nous présentons ici un résumé de ce que sont les rapports de comptes, qui doit les présenter et quelques faits intéressants.