Un 99 % de satisfacción garantizada
Desde 2016, para cumplir con los requisitos de la norma de calidad ISO 17100, enviamos cuestionarios de satisfacción a todos nuestros clientes cada vez que
Gracias. Su solicitud de presupuesto se ha enviado correctamente.
En un plazo máximo de 3 horas (en días laborables) le enviaremos un presupuesto o nos pondremos en contacto con usted para solicitarle una aclaración.
En caso de que no haya recibido ningún contacto de nuestra parte dentro de este plazo, póngase en contacto con nosotros.
Desde 2016, para cumplir con los requisitos de la norma de calidad ISO 17100, enviamos cuestionarios de satisfacción a todos nuestros clientes cada vez que
Entre abril y junio las empresas empiezan a cerrar sus cuentas del año anterior y a presentarlas a las autoridades fiscales. También empiezan a preparar
Si está pensando en internacionalizar su negocio, una empresa de traducción es un socio fundamental. Sin duda, este proceso presenta un conjunto único de desafíos,
Traducir no es solo cuestión de sustituir una palabra por otra: traducir es un arte que implica mucho más que conocer dos idiomas.
Muchas empresas que buscan ampliar su presencia global y llegar a un público más amplio a menudo subestiman la necesidad de una empresa de traducción. Sin embargo, la traducción es un proceso complejo que, cuando se hace correctamente, puede abrir las puertas a nuevos mercados y oportunidades de negocio.
Aceptar el mercado nacional como único campo de actividad de una empresa es una estrategia que puede parecer segura, pero es limitada. A primera vista
¿Su empresa utiliza la traducción automática para comunicarse con su público internacional? En ese caso, este artículo es para ustedes. Un estudio reciente reveló que